Acerca de este libro
Alcance del documento
Este documento describe las especificaciones, la instalación, el funcionamiento y mantenimiento de la Serie ST6000 , que es un dispositivo HMI (Interfaz humano-máquina) utilizado en sistemas de automatización industrial o de fábrica.
Este documento está dirigido a usuarios que diseñan sistemas o instalan y mantienen componentes.
Nota de validez
Este documento es válido para la Serie ST6000 .
Las características de los productos descritos en este documento tienen como objetivo coincidir con las características disponibles en www.pro-face.com. Como parte de nuestra estrategia corporativa para la mejora constante, es posible que revisemos el contenido con el tiempo a fin de mejorar la claridad y la precisión. Si ve una diferencia entre las características de este documento y las características de www.pro-face.com, tenga en cuenta que www.pro-face.com incluirá la información más reciente.
Marcas comerciales registradas
Microsoft® y Windows® son marcas comerciales registradas de Microsoft Corporation en Estados Unidos y/o en otros países.
QR Code es una marca comercial registrada de DENSO WAVE INCORPORATED en Japón y otros países.
Los nombres de producto utilizados en este manual pueden ser las marcas registradas de propiedad de los respectivos propietarios.
Idiomas disponibles de este documento
Este documento está disponible en los siguientes idiomas:
Documentos relacionados
Puede descargar los manuales relacionados con este producto, tal como el manual del software, desde la página de descarga del Pro-face ( www.pro-face.com/trans/en/manual/1085.html ).
Información sobre terminología no inclusiva o insensible
Como empresa responsable e inclusiva, Schneider Electric actualiza constantemente sus comunicaciones y productos que contienen terminología no inclusiva o insensible. Sin embargo, a pesar de estos esfuerzos, nuestro contenido aún puede contener términos que algunos clientes consideren inapropiados.
Información relacionada con el producto
Si el equipo se usa de una manera que no haya sido especificada por el fabricante, la protección proporcionada por el equipo puede verse perjudicada.
![]() |
---|
PELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICA, EXPLOSIÓN O
ARCO ELÉCTRICO
Si no se siguen estas instrucciones, se producirán lesiones graves o la muerte.
|
![]() |
---|
PELIGRO DE EXPLOSIÓN
Para ST-6•00WA:
Si no se siguen estas instrucciones, se producirán lesiones graves o la muerte.
|
Para más información sobre la instalación del ST-6•00TA en lugares peligrosos, consulte Instalación en lugares peligrosos - Para EE.UU y Canadá.
Los indicadores de alarma de nivel crítico y las funciones del sistema requieren hardware de protección redundante e independiente y/o enclavamientos mecánicos.
Espere diez segundos para reiniciar la máquina cuando la desactive y la active. Si reinicia este producto muy rápidamente, puede que no funcione correctamente.
En caso de que la pantalla no se pueda leer correctamente, por ejemplo si la retroiluminación no funciona, podría ser difícil o imposible identificar una función. Las funciones que pueden suponer un peligro si no se ejecutan inmediatamente, tal como un cierre de combustible, deben ser independientes de este producto. El diseño del sistema de control de la máquina debe tomar en cuenta la posibilidad de un fallo en la retroiluminación y que el operador no pueda controlar la máquina o que cometa errores al hacerlo.
![]() |
---|
PÉRDIDA DE CONTROL
Si no se siguen estas instrucciones, pueden producirse lesiones graves, muerte o daños
en el equipo.
|
Para obtener información adicional, consulte NEMA ICS 1.1 (última edición), "Safety Guidelines for the Application, Installation, and Maintenance of Solid State Control" (Directrices de seguridad para la aplicación, la instalación y el mantenimiento del control de estado estático) y NEMA ICS 7.1 (última edición), "Safety Standards for Construction and Guide for Selection, Installation and Operation of Adjustable-Speed Drive Systems" (Estándares de seguridad para la construcción y guía para la selección, instalación y utilización de sistemas de unidades de velocidad ajustable) o su equivalente aplicable a la ubicación específica.
![]() |
---|
FUNCIONAMIENTO INESPERADO DEL EQUIPO
Si no se siguen estas instrucciones, pueden producirse lesiones graves, muerte o daños
en el equipo.
|
![]() |
---|
FUNCIONAMIENTO INESPERADO DEL EQUIPO
Si no se siguen estas instrucciones, pueden producirse lesiones graves, muerte o daños
en el equipo.
|
Las siguientes características son específicas del panel LCD y se consideran normales:
-
Es posible que la pantalla LCD muestre irregularidades en el brillo de algunas imágenes o que parezca diferente al verla desde fuera del ángulo de visión especificado. En la pantalla LCD pueden aparecer sombras extendidas, o interferencia (como sombras extendidas).
-
La pantalla LCD puede contener puntos de color blanco o negro (píxeles muertos) y puede parecer que el color cambia a medida que transcurre el tiempo.
-
Cuando se producen vibraciones dentro de un rango de frecuencias específico y la aceleración de la vibración supera el nivel aceptable, es posible que la pantalla LCD se vuelva parcialmente blanca. Esto se soluciona un vez que se termina la vibración.
-
Cuando una misma imagen se muestra en la pantalla durante un periodo largo, es posible que, al cambiar a otra, siga viéndose la imagen anterior.
-
El brillo de la pantalla puede reducirse cuando se utiliza por un largo periodo de tiempo en entornos llenos de gas inerte. Para prevenir el deterioro del brillo de la pantalla, ventile regularmente la pantalla. Para obtener más información, comuníquese con el servicio de atención al cliente.
![]() |
---|
GRAVES LESIONES OCULARES Y CUTÁNEAS
El líquido en el panel LCD es irritante:
Si no se siguen estas instrucciones, pueden producirse lesiones graves, muerte o daños
en el equipo.
|
AVISO |
---|
REDUCCIÓN DE LA VIDA ÚTIL DEL PANEL
Cambie de forma periódica la imagen de la pantalla
y no muestre la misma imagen durante un periodo largo.
Si no se siguen estas instrucciones, pueden producirse daños en el equipo.
|